Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d7267
Search results: 11 - 16 of 16 sentences with occurrences (incl. reading variants).

x+VII.3 Spruch 16.3 Lücke ꜥm st ⸢Tfnj.t⸣



    x+VII.3
     
     

     
     


    Spruch 16.3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de schlucken, verschlingen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn / sie / es (für s)

    (unspecified)
    =3pl

    gods_name
    de Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

de ... [...] Tefnut wird es verschlingen (?).

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

I,10 lange Lücke ⸢S⸣ḫmj Tfnj



    I,10
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    gods_name
    de Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

de [... ... ...] Sachmet und Tefnut

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    x+II.5
     
     

     
     

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de sich gesellen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
     

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de [abhäng. Pron. 1. P. Sg.]

    (unspecified)
    1sg

de Schu und Tefnut, sie gesell(t)en sich zu mir.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

Spruch 16.3 Lücke [ꜥm] [st] [Tf]nj.t



    Spruch 16.3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    [ꜥm]
     
     

    (unedited)



    [st]
     
     

    (unedited)


    gods_name
    de Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

de [...] [Tef]nut [wird es verschlingen] (?).

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de Geschlechtsverkehr haben (mit)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de "Feindin" [euphemistischer Gebrauch](?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de [mit n oder m davor] wiederum

    (unspecified)
    V


    XIII,3
     
     

     
     

    preposition
    de (als Konjunktion?) wie, da

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de verfluchen(?)

    (unspecified)
    V

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de Herz

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de "Er beschlief seine Mutter Tefnut aufs neue, entsprechend wie(?) das Herz seines Vaters sein Antlitz verfluchte."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    1
     
     

     
     

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de [vom Graffito mit Proskynem]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Qorene [meroitischer Titel]

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Wayekiye [meroitischer Name]

    (unspecified)
    PERSN


    2
     
     

     
     

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de ["Die der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de "Der Süße bzw. Angenehme"(?) [eine Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    3
     
     

     
     

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_god
    de große Götter

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Haus der Serqet, Pselchis

    (unspecified)
    TOPN

de Das Proskynem des Qorene, Sohnes des Wayekiye, geboren von Taesis, vor Schu, Thot, Tefnut und Nedjem(?), den großen Göttern des Tempels von Pselchis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)