Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d3338
Search results:
1271 - 1280
of
5198
sentences with occurrences (incl. reading variants).
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
relative_pronoun
(unedited)
REL
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
de
in, aus, von, an, mit, in bezug auf, als, bestehend aus, wegen
(unedited)
PREP
de
Er gelangte an den Ort, [an] dem ich war.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
de
indem ich wie ein Mensch war, der das "Schöne Haus" (den Balsamierungsplatz) erreicht hat.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
adjective
(unedited)
ADJ
de
"[Laß] mich dieses Buch sehen, um dessentwillen wir (all) dieses [große (o.ä.)] Ungemach erlitten haben!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
gods_name
(unedited)
DIVN
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
particle
(unedited)
PTCL
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Ich sah Re, wie er am Himmel erschienen war, zusammen mit seiner Neunheit.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
particle
(unedited)
PTCL
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_fem
(unedited)
N.f
undefined
(unedited)
(undefined)
particle
(unedited)
PTCL
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Ich sah den Mond, wie er aufging, und all die Sterne des Himmels und ihre (wahre?) Gestalt.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
undefined
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
undefined
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
verb
(unedited)
V
de
Ich sah die Fische der Tiefe, obwohl 21 Gottesellen Wasser oberhalb von ihnen waren, obwohl ich nicht schreiben kann.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
undefined
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
(r)
(unspecified)
—
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
person_name
(unedited)
PERSN
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
substantive_masc
(unedited)
N.m
adjective
(unedited)
ADJ
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive
(unedited)
N
adverb
(unedited)
ADV
de
Ich wollte (aber) von Naneferkaptah sprechen, meinem älteren Bruder, der ein guter Schreiber und sehr gelehrter Mann war.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
undefined
(unedited)
(undefined)
preposition
de
in, aus, von, an, mit, in bezug auf, als, bestehend aus, wegen
(unedited)
PREP
de
Er wußte (nun) das, was darin war.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
place_name
(unedited)
TOPN
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
de
Wir kehrten noch am selben Tag nach Koptos zurück.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Wir stiegen an Bord.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).