Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d6195
Search results: 1 - 6 of 6 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch, Kapitel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de bezaubern, beschwören

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Skorpion

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Spruch, einen Skorpion zu beschwören:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2022)

šde.t šdj.t ḏꜥs




     
     

     
     

    verb
    de zaubern, bezaubern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Graben, Brunnen, Kanal

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



     
     

     
     


    ḏꜥs
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

de [… …] … … […] …

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 03/02/2018, latest changes: 07/16/2024)



    6
     
     

     
     

    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sommer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de letzter Monatstag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de rezitieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Königstitulatur (= nḫb)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Man erreichte das Jahr 5, 30. Mesore, indem seine Königstitulatur rezitiert(?) wurde,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/28/2024)


    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de zum Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de das [neutrisch]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de machen (= ı͗r)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    adjective
    de anderer (= kj) [vor Substantiv]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Vogel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    XIX,7
     
     

     
     

    preposition
    de gemäß, wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Stimme, Äußerung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Zauberin (von Isis)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Zauberei

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de zaubern, bezaubern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de alles, irgend etwas

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de vor anderen Wortarten (nicht Suffix)

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    particle
    de nicht können

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de zaubern, bezaubern

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    XIX,8
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Zauberin (von Isis)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de "Ich werde dir tun, was mein(?) anderer Vogel tat(?) entsprechend der Stimme der Isis, der Zauberin, der Herrin der Zauberei, die alles bezaubert, ohne (selbst) bezaubert zu werden, in ihrem Namen als Isis, die Zauberin."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/12/2022)


    particle
    de "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich (Schreibung für ı͗nk)

    (unedited)
    1sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unedited)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Hagriter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de stark

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    adjective
    de geheim

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    XIX,34
     
     

     
     

    epith_god
    de Großer an Kraft (= ꜥꜣ-pḥṱ)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    entity_name
    de [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unedited)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Hund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    XIX,35
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unedited)
    dem.m.sg

    adjective
    de [subst.] Schwarzer

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Hund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de zaubern, bezaubern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unedited)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Hund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    pronoun
    de [Schreibung für pa] der von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [Schreibung für tꜣj] diese

    (unedited)
    dem.f.sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Mädchen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schakal

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de Upuaut (= Wp-wꜣw.t)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Folgendermaßen: "Ich bin dieser starke Hagriter, *Schlamala *Malet, Geheimer, an Kraft Großer, *Grschei, *Grschei, *Nebrenet, *Tahne, *Bahne, dieser Hund(?), der Schwarze, der Hund, der diesen Hund verzaubert hat, der mit diesen vier (Hunde)kindern, der Schakal, als Sohn des Wepwawet."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/12/2022)

Vso XXXIII,5 nꜣ.w Ꜣs.t [lk] =s ı͗w =s šde



    Vso XXXIII,5
     
     

     
     

    particle
    de [Fragepartikel] (= ı͗n)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb
    de aufhören

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de zaubern, bezaubern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

de "[Hört] Isis [auf], zu zaubern?"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)