Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = d4252
Search results:
1 - 3
of
3
sentences with occurrences (incl. reading variants).
V,23
undefined
de
sein, existieren
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
Trübung, Finsternis(?)
(unspecified)
N
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
nämlich
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
adjective
de
andere [selbständig]
(unspecified)
ADJ
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
verb
de
füllen
(unspecified)
V
preposition
de
mit, durch [instrum.]
(unspecified)
PREP
substantive
de
Honig [mask. und fem.]
(unspecified)
N
de "Eine Trübung (o.ä.) ist in ihm, dem anderen Auge, indem es mit Honig gefüllt ist."
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
undefined
de
sein, existieren
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
Trübung, Finsternis(?)
(unspecified)
N
preposition
de
auf, über
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Uräus (= ꜥrꜥj.t)
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
auf dem Kopf von, oben auf, auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
de Es ist eine Trübung (o.ä.) auf der Uräusschlange, die auf deinem Kopf ist.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
particle
de
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Wolke
(unspecified)
N.f:sg
verb
de
nehmen, wegnehmen
(unspecified)
V
preposition
de
[Objektsanschluß bei Dauerzeit]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
particle
de
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive
de
Dunkelheit, Finsternis
(unspecified)
N
preposition
de
herum um, in der Nähe/Umgebung von (= m pꜣ qdj)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
de indem die Wolke sie ergreift und die Finsternis sie umgibt.
Dating (time frame):
Nero
QVSUL54D5ZHFXP3S7MIOEU6GGA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).