Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 702908
Search results: 1–4 of 4 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    title
    de
    Schmuck des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iuntet

    (unspecified)
    PERSN
de
"Königsschmuck", Priesterin der Hathor, Iuntet
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    title
    de
    Schmuck des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iuntet

    (unspecified)
    PERSN
de
"Königsschmuck", Priesterin der Hathor Iuntet
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    title
    de
    Schmuck des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iuntet

    (unspecified)
    PERSN
de
"Königsschmuck", Priesterin der Hathor, Iuntet
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

ganz links eine stehende Frau mit Papyrusstab und Lotosblume

ganz links eine stehende Frau mit Papyrusstab und Lotosblume C.3 ḥm.t =f mri̯.t =f Jwn.tt mꜣꜥ.t-ḫrw



    ganz links eine stehende Frau mit Papyrusstab und Lotosblume

    ganz links eine stehende Frau mit Papyrusstab und Lotosblume
     
     

     
     




    C.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
en
His beloved wife Iuntet, justified.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)