Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm5297
Suchergebnis:
1 - 4
von
4
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
undefined
de
[Element des Präsens I]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
kommen
(unspecified)
V
undefined
(unspecified)
(undefined)
prepositional_adverb
de
hinaus, heraus
(unspecified)
PREP\advz
particle
de
mit
(unspecified)
PTCL
person_name
de
Er gehört dem Ptah
(unspecified)
PERSN
de Ich bin zusammen mit Nesptah herausgekommen.
Datierung:
27. Dynastie
2AVEQ3VFT5EEPF7NBH7RHCVBXA
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 07.05.2018,
letzte Änderung: 10.10.2019)
verb
de
[Bildeelement des Zweiten Tempus]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Mund
(unspecified)
N.m:sg
⸮ẖr?
(unedited)
—
7
particle
de
mit
(unspecified)
PTCL
person_name
de
Er gehört dem Ptah
(unspecified)
PERSN
preposition
de
gegen
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Pl.]
(unspecified)
-2pl
de Mein Mund(?) und der von Nesptah (wörtl. und N.) ist heiser(?) gegen euch.
Datierung:
27. Dynastie
2AVEQ3VFT5EEPF7NBH7RHCVBXA
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 07.05.2018,
letzte Änderung: 10.10.2019)
10
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Grab(platz)
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
zerstören
(unspecified)
V
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
grenzen an, berühren
(unspecified)
V
preposition
de
zu, hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Damm
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
[ehrendes Beiwort Verstorbener]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Er gehört dem Ptah"]
(unspecified)
PERSN
de Der Grabplatz, der zerstört ist und an den Damm(?) des erhabenen Esptais angrenzt.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
1
title
de
Gottesvater
(unspecified)
TITL
title
de
[ein Priester]
(unspecified)
TITL
adjective
de
groß
(unspecified)
ADJ
1-2
person_name
de
["Es lebt (die) Hesat(-Kuh)"]
(unspecified)
PERSN
2
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Er gehört dem Ptah"]
(unspecified)
PERSN
de Gottesvater, großer semati-Priester (Stolist) Anchhesat, Sohn des Nesptah.
Datierung:
1. Jhdt. n.Chr.
77UKMRWAJZC5LALMVTEAD6L7VA
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 07.09.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.