Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm2317
Suchergebnis: 1 - 2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

XII, unten dj.t nmt



    XII, unten
     
     

     
     

    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Schritt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Einen (stolzen) Gang machen (o.ä.).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.02.2022)


    verb
    de bleiben, verharren, säumen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Schritt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de [Relativprononen nt(j) in analytischer Schreibung n+t]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de entsprechend, auf (eine Weise)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de belieben, wollen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

de Es dauert / dauere für ihn ein Schritt, der(?) nach seinem Belieben geht!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.02.2021)