Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d2112
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
de Pharao ließ erledigen [... ... ...]
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 24.01.2022)
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
epith_god
de
große Götter
(unspecified)
DIVN
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_masc
de
Stadt, Dorf
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
die, die [in Präd. der pseudo-cleft.sent.]
(unspecified)
(undefined)
verb
de
[Bildeelement des Partizips]
(unspecified)
V
verb
de
befreien
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
de
Ziegel (= tb)
(unspecified)
N.f:sg
de Die großen Götter deiner Stadt sind es, die deinen Ziegel gelöst haben.
Datierung:
Nero
QVSUL54D5ZHFXP3S7MIOEU6GGA
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2022)
undefined
de
es gibt nicht
(unspecified)
(undefined)
verb
de
veranlassen
(unspecified)
V
verb
de
bringen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
undefined
de
bildet dependent pronoun
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
nach, (hinein) in
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Gefängnis
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
hinter, nach
(unspecified)
PREP
verb
de
[subst. Inf.] Freiheit, Befreiung
(unspecified)
V
adverb
de
dort
(unspecified)
ADV
=w
(unspecified)
—
preposition
de
hinter, nach
(unspecified)
PREP
verb
de
geben
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Barke
(unspecified)
N.m:sg
de "Es gibt kein Veranlassen (bzw. Zulassen), daß ich in das Gefängnis gebracht werde, nachdem ich (von) dort befreit wurde und man (mir) eine Barke gab (wörtl. "nach Befreiung dort (und) nach Geben eine Barke")."
Datierung:
Nero
QVSUL54D5ZHFXP3S7MIOEU6GGA
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.