Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 850522
Suchergebnis: 1–10 von 128 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).




    3. Person v.l.
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wep-em-neferet

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Versorgte bei seinem Herrn Wep-em-neferet.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    Urk I 157(3):10
     
     

     
     


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Chemet-nu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Wab-Priester des Königs und Versorgter bei seinem Herrn Chemet-nu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))






    x+2
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
... ein Versorgter bei seinem Herrn.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    1
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Ptah

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester des Sokar

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Handwerker der Wabet

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wasch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN



    3
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wasch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
... Priester des [Ptah], [Priester des] Sokar, Vorsteher der Handwerker der Wabet Wasch-Ptah, Versorgter bei seinem Herrn Wasch-Ptah.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    4
     
     

     
     


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Senebu-kai

    (unspecified)
    PERSN



    5
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL
de
Der Gutsvorsteher und Vorsteher der Totenpriester Senebu-kai, Versorgter bei seinem Herrn.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ii-mery

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs und Gutsvorsteher, der Erwürdige bei seinem Herrn, Ii-mery.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.02.2024)






    Tablett
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Chentischi des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Hausverwalter des Palastes

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Kai-pi

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Verwalter des Königsvermögens, Versorgter bei seinem Herrn, Chentischi des Palastes und Hausverwalter des Palastes Kai-pi.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.03.2024)




    1
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Mersu-anch

    (unspecified)
    PERSN
de
... [Versorgter] bei seinem Herrn Mersu-anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))






    Text 1.40:1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher des großen Gutes

    (unspecified)
    TITL





    Text 1.40:2
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Cheops

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL





    Text 1.40:3
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Sahure

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der tut, was sein Herr wünscht

    (unspecified)
    TITL





    Text 1.40:4
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Neferirkare

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte

    (unspecified)
    TITL





    Text 1.40:5
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Niuserre

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher des großen Gutes

    (unspecified)
    TITL





    Text 1.40:6
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ii-mery

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs, Vorsteher des großen Gutes, Priester des Cheops, Versorgter bei seinem Herrn, Priester des Sahure, der tut, was sein Herr wünscht, der Priester des Neferirkare, der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte, der Priester des Niuserre, der Vorsteher des großen Gutes und Versorgte beim großen Gott Ii-mery.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)