Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 700737
Suchergebnis:
1–5
von
5
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
über Penniut
Hieroglyphen künstlich angeordnet
über Penniut 1 jm.j-rʾ-šnw.ty Pꜣ-n-nj(w).t
über Penniut
über Penniut
1
title
de
Vorsteher der Scheunen
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
de
Vorsteher der beiden Scheunen, Penniut.
Autor:innen:
Dominik Ceballos Contreras;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Anja Weber
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.09.2024)
2
title
de
Bürgermeister von Duat-neferet
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
de
Hatia von Duatnefret, Penniut.
Autor:innen:
Dominik Ceballos Contreras;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Anja Weber
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.09.2024)
3
title
de
Stellvertreter von Wawat
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
de
Stellvertreter von Wawat, Penniut.
Autor:innen:
Dominik Ceballos Contreras;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Anja Weber
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.09.2024)
4
title
de
Schreiber
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
de
Der Schreiber, Penniut.
Autor:innen:
Dominik Ceballos Contreras;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Anja Weber
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.09.2024)
links von Penniut
links von Penniut
5
title
de
Vorsteher der Festung
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
de
sagen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
hin zu; von her; [Dativ: Richtung]
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
de
Medja (Nubier)
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
auf; über; vor; hinter; [lokal]
(unspecified)
PREP
verb
de
Spuren lesen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
de
Arm; Hand
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
6
substantive_fem
de
Sperre; Festung; Zaun
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
Westen
(unspecified)
N.f:sg
de
Vorsteher der Festung, Penniut, als er zu dem Medja spricht, der an der westlichen Mauer Spuren liest:
Autor:innen:
Dominik Ceballos Contreras;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Gunnar Sperveslage,
Anja Weber
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.09.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.