Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 850816
Suchergebnis: 61 - 70 von 400 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    1
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Königssohn Ni-?...t-Re.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de ?ein Personenname?

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    Text 2.13
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [ein männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Schreiber Hetep-[⸮_?].

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))



    5.Personenbeischrift
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher des Leinenzeugs und Totenpriester Sep[⸮_?]d[⸮_?].

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [ein männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Schlächter [--NN--].

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))



    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [ein männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Schlächter [--NN--].

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))





    4.Reg.v.u.:3
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Nebma.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    Text 2.21
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Truppe

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [ein männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Truppe und Totenpriester NN (--Zerstörung--)

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))





    10
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [ein männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Totenpriester [?_?]-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    Text 5.4
     
     

     
     

    person_name
    de [ein männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Hor

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären; bilden; erzeugen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    person_name
    de [ein Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de ...[Name]'s Sohn [Name], geboren von [Name]...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)