Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 450514
Suchergebnis:
31–31
von
31
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
Text 1.23:1 ḥm-nṯr-Ḫwi̯=f-w(j) (j)m(.j)-rʾ-pr-ḥw.t-ꜥꜣ(.t) Text 1.23:2 ḥm-nṯr-Sꜣḥ.w-Rꜥw jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f Text 1.23:3 ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-rꜥw mrr(.w)-nb=f Text 1.23:4 ḥm-nṯr-N(.j)-wsr-Rꜥw Nfr-bꜣ.w-Ptḥ
Text 1.23:1
title
de
Priester des Cheops
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher des großen Gutes
(unspecified)
TITL
Text 1.23:2
title
de
Priester des Sahure
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei seinem Herrn
(unspecified)
TITL
Text 1.23:3
title
de
Priester des Neferirkare
(unspecified)
TITL
title
de
ein von seinem Herrn Geliebter
(unspecified)
TITL
Text 1.23:4
title
de
Priester des Niuserre
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nefer-bau-Ptah
(unspecified)
PERSN
de
Priester des Cheops und Vorsteher des großen Gutes, Priester des Sahure und Versorgter bei seinem Herrn, Priester des Neferirkare und ein von seinem Herrn Geliebter, der Priester des Niuserre Nefer-bau-Ptah.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.