Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d300
Suchergebnis:
3451 - 3460
von
5387
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
undefined
de
[Element des Präsens I]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
fern sein, sich entfernen
(unspecified)
V
preposition
de
[schützen, sich entfernen etc.] von, vor
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
preposition
de
in Bezug auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
AS, 4
substantive_masc
de
Grundstück, Bauplatz
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
bauen
(unspecified)
V
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
gründen, ausrüsten
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Balken
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Tür
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
wiederholen
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Geschoß, Stock(werk)
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
relative_pronoun
de
[für ntj] der (Relativkonverter)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
auf, über
(unspecified)
PREP
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Stadtviertel, Bezirk
(unspecified)
N.f:sg
undefined
de
nördlich
(unspecified)
(undefined)
(n)
(unspecified)
—
(pꜣ)
(unspecified)
—
substantive
de
Sobekdorf
(unspecified)
N
place_name
de
Philopator [im Fayum]
(unspecified)
TOPN
relative_pronoun
de
vor Suffix
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
(namentlich) nennen, erwähnen
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
AS, 5
{ḏd}
(unspecified)
—
{n}
(unspecified)
—
={f}
(unspecified)
—
place_name
de
Theogenous [im Fayum]
(unspecified)
TOPN
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
auf, über
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Seite
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
nördlich
(unspecified)
(undefined)
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Kanal, Kanalland
(unspecified)
N.f:sg
place_name
de
Moeris (= Mꜣ-wr)
(unspecified)
TOPN
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
place_name
de
Meris des Herakleides (im Fayum)
(unspecified)
TOPN
(n)
(unspecified)
—
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
place_name
de
Gau der Arsinoe (im Fayum)
(unspecified)
TOPN
de Ich bin fern von dir in bezug auf dein bebautes Grundstück, indem es mit Balken und Tür(en) ausgestattet ist und zwei Stockwerke hat und das sich im nördlichen Viertel des Sobekdorfes Philopator, das (auch) Theogenus genannt wird, befindet, das auf der Nordseite des Moeriskanals liegt, der in der Meris des Herakleides im arsinoitischen Gau ist,
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.