Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 550060
Suchergebnis: 21–30 von 37 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).




    2.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    2.2
     
     

     
     


    title
    de
    Oberarzt des Palastes

    (unspecified)
    TITL



    2.3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Oberarzt des Palastes, Anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Libation

    Inf
    V\inf
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Aufseher der Totenpriester Anch bei der Libation.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    3. Person
     
     

     
     


    title
    de
    Arzt am Palast

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    person_name
    de
    Anch

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Arzt am Palast, Anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

1 zerstört 2 zerstört 3 ḥm-kꜣ Špss 4 ḫtm.w ḥm-kꜣ ꜥnḫ




    1
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    2
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    3
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Schepses

    (unspecified)
    PERSN



    4
     
     

     
     


    title
    de
    Siegeler

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN
de
... der Totenpriester Schepeses; der Siegler und Totenpriester Anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))




    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Sobek-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tjazet

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn, der Arzt Anch, sein Sohn, der Aufseher der Totenpriester Sobek-hetepu, seine Tochter, die Verwalterin des Königsvermögens Tjazet.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

1 Titel+Name fast völlig zerstört 2 sḥḏ-[⸮_?] ꜥnḫ




    1
     
     

     
     



    Titel+Name fast völlig zerstört
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN
de
Der...; der Vorsteher ... Anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwaltungsleiter; Aufwärter; Erzieher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Miteret (Frauentitel)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neferet-ka

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Verwaltungsleiter (bzw. Aufwärter, Erzieher) Anch und die Miteret (Frauentitel) Neferet-ka.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    T295
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs Anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwaltungsleiter; Aufwärter; Erzieher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Miteret (Frauentitel)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neferet-ka

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Verwaltungsleiter (bzw. Aufwärter, Erzieher) Anch und die Miteret (Frauentitel) Neferet-ka.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

21 Ꜥnḫ




    21
     
     

     
     


    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [21]# Ankh.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)