Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = d2380
Suchergebnis: 211 - 220 von 787 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    Subskript
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Dotationsfrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Königsschreiber

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de abrechnen

    (unspecified)
    V

    person_name
    de ["Onuris möge sie ergreifen!"]

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de gerechtfertigt

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    title
    de Königsschreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Zauberer (= ḥrj-tp); Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Es gibt keinen Mangel"]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de ["Die des Thot"]

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de gerechtfertigt

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de ["Die des Amun"]

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de gerechtfertigt

    (unspecified)
    ADJ

de Dotationsfrau, Frau des königlichen Rechnungsschreibers Tjai-inher-en-imu, gerechtfertigt, Mutter des königlichen Schreibers und Magiers Ben-iu-iut, Tathotis, gerechtfertigt, geboren von Tamunis, gerechtfertigt.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    x+1
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    verb
    de bleiben, verharren, säumen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de hier

    (unspecified)
    ADV


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    x+2
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ort, Platz

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher (= ntj)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    person_name
    de ["Horus, der (Sohn) der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der des Month"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg


    x+3
     
     

     
     


    [⸮_?]llj
     
     

    (unspecified)


    verb
    de ruhen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg


    x+4
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de bis

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de bis

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Vollendung; Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP


    x+5
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [absolut substantivisch] diese

    (unspecified)
    dem.pl

    undefined
    de ganz, alle

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de [...] ist dauernd hier [...] (an) der Stätte, an der Harpaesis, Sohn des Pamonthes, des Sohnes des [..]leli, zusammen mit seinen Müttern(?) ruht in ihrem Angesicht für 99 Jahre bis zur Vollendung all dieser (Jahre)(?).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Wortlaut, Inhalt

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Stele

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    2
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Sohn des Osiris"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Marres"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Smithis"]

    (unspecified)
    PERSN

de Wortlaut der Stele des [...] Psenosiris, Sohn des Marres, seine Mutter ist Smithis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    2-3
     
     

     
     

    title
    de Steinschneider (o.ä.) des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de Diener des lebenden Apis

    (unspecified)
    TITL


    Ꜣl[⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der, den Apis-Osiris gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Herrin der Trunkenheit"]

    (unspecified)
    PERSN

de Steinmetz des Apis-Osiris, Diener des lebenden Apis, Al[...], Sohn des Petosorapis, seine Mutter ist Nebtichis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    title
    de Steinschneider (o.ä.) des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de Diener des lebenden Apis

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Der, den Apis-Osiris gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Horus-Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Die Tochter des Qlḏ"]

    (unspecified)
    PERSN

de Steinmetz des Apis-Osiris, Diener (des lebenden Apis), Petosorapis, Sohn des Haronnophris, seine Mutter ist Senkolluthes.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    6
     
     

     
     

    title
    de Steinschneider (o.ä.) des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Diener des lebenden Apis

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN


    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der, den Apis-Osiris gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Die, die sie gegeben haben"]

    (unspecified)
    PERSN

de Steinmetz des Apis-Osiris, Diener des lebenden Apis, Ares(?), Sohn des Petosorapis und der Tetaus.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    title
    de Steinschneider (o.ä.) des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL


    7
     
     

     
     

    title
    de Diener des lebenden Apis

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Der, den Apis-Osiris gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der, den Apis-Osiris gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    8ff.
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

de Steinmetz des Apis-Osiris, Diener des lebenden Apis, Petosorapis, Sohn des Petosorapis, seine Mutter ist [...].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    demot. Subkript, 2
     
     

     
     

    gods_name
    de [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ["Der Zwilling"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Thot ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Die des Amun"]

    (unspecified)
    PERSN

de Osiris Phatres, Sohn des Thoteus, seine Mutter ist Tamunis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    gods_name
    de [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ["Die der Isis"] (vgl. Ta-Ꜣs.t)

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Tochter [in Filiation]

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de ["Horus hat das Land ergriffen" (o.ä.)"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    person_name
    de ["Die Tochter der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

de Osiris Taesis, Tochter des Seartôs (= Tjaihorpata), ihre Mutter ist Senesis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    gods_name
    de [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ["Horus von Sais"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Zwilling"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Die Tochter der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

de Osiris Harsais, Sohn des Phatres, seine Mutter ist Senesis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)