Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 43530
Suchergebnis: 11–20 von 41 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    verb_3-lit
    de
    vereinigen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    [Binse (auch als Symbol für O.Äg.)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Papyrus (auch als Symbol für U.Äg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    die Nordbewohner

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_masc
    de
    Südbewohner

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    unter (idiom.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Schrecken

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Er hat die Binse mit dem Papyrus (d.h. Ober- und Unterägypten) vereinigt, die Nordbewohner (und) die Südbewohner sind voller Schrecken vor ihm.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Charlotte Dietrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 29.03.2019, letzte Änderung: 11.09.2024)



    substantive_masc
    de
    Papyrus (auch als Symbol für U.Äg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_6-lit
    de
    grün sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Knospe

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr