Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 44590
Suchergebnis: 121 - 130 von 182 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    Sz.4.3.2:unten1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hem-Re

    (unspecified)
    PERSN

de Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Wab-Priester des Königs Hem-Re.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))



    Sz.9A,links-2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hem-Re

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, der Wab-Priester des Königs Hem-Re.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.02.2018)



    Sz.9B,rechts-2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, der Senior-Schreiber und Wab-Priester des Königs Ptah-schepsesu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.02.2018)



    1
     
     

     
     

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Chefren

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Kai-dewau

    (unspecified)
    PERSN

de Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs und Priester des Chefren Kai-dewau.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Chefren

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Kai-dewau

    (unspecified)
    PERSN

de Der Wab-Priester des Königs, Priester des Chefren und Verwalter des Königsvermögens Kai-dewau.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    Sz.15:Beischrift1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hem-Re

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, der Wab-Priester des Königs und Senior-Schreiber Hem-Re.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    Sz.15:Beischrift2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, der Wab-Priester des Königs Ptah-schepsesu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    1
     
     

     
     

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Aufseher der Schatzhausverwalter

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses des Königsschatzes

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Aufseher der Priester

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Verwalter des Königsvermögens, Aufseher der Schatzhausverwalter, Hüter des Geheimnisses des Gesiegelten des Königs, Wab-Priester des Königs und Aufseher der Priester Kai-em-anch.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    1
     
     

     
     

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Aufseher der Schatzhausverwalter

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses des Königsschatzes

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Aufseher der Priester

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Verwalter des Königsvermögens, Aufseher der Schatzhausverwalter, Hüter des Geheimnisses des Gesiegelten des Königs, Wab-Priester des Königs (und) Aufseher der Priester Kai-em-anch.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    1
     
     

     
     

    title
    de Schreiber des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Schatzhausverwalter

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses des Königsschatzes

    (unspecified)
    TITL




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    8
     
     

     
     

    title
    de ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL




    9
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Schreiber des Schatzhauses, Aufseher der Schatzhausverwalter, Wab-Priester des Königs, Hüter des Geheimnisses, Hüter des Geheimnisses des Siegels des Königs, der Versorgte Kai-em-anch, ein von seinem Herrn Geliebter, Kai-em-anch.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))