Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm2109
Suchergebnis:
1 - 2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
undefined
de
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
schreiben
(unspecified)
V
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive
de
Befehl, Erlaß
(unspecified)
N
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stele
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Angabe des Materials] von, aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stein
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unspecified)
—
substantive
de
"Schrift der Gottesworte", Hieroglyphenschrift
(unspecified)
N
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive
de
"Briefschrift", Demotisch
(unspecified)
N
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive
de
"Griechenschrift", Griechisch
(unspecified)
N
undefined
de
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
aufstellen, errichten
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Tempel (= rpj)
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Tempel (= rpj)
(unspecified)
N.m:sg
ordinal
de
[spezifiziert Klasse von Tempeln]
(unspecified)
NUM.ord:m.sg
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Tempel (= rpj)
(unspecified)
N.m:sg
ordinal
de
[spezifiziert Klasse von Tempeln]
(unspecified)
NUM.ord:m.sg
〈nꜣ〉
(unspecified)
—
substantive_masc
de
Tempel (= rpj)
(unspecified)
N.m:sg
ordinal
de
[spezifiziert Klasse von Tempeln]
(unspecified)
NUM.ord:m.sg
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Ort, Platz
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
sichtbar sein, öffentlich sein
(unspecified)
V
de Und man soll dieses Dekret auf eine Stele aus Stein schreiben in Hieroglyphen, auf demotisch und auf Griechisch [und sie in den Tem]peln [aufstellen], (und zwar) den Tempeln erster Klasse, den Tempeln zweiter Klasse und 〈den〉 Tempeln dritter Klasse am öffentlichen Platz.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 02.02.2023)
undefined
de
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
schreiben
(unspecified)
V
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive
de
Befehl, Erlaß
(unspecified)
N
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stele
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Angabe des Materials] von, aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stein
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
hart
(unspecified)
ADJ
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive
de
"Schrift der Gottesworte", Hieroglyphenschrift
(unspecified)
N
substantive
de
"Briefschrift", Demotisch
(unspecified)
N
substantive
de
"Griechenschrift", Griechisch
(unspecified)
N
de und man soll das Dekret auf eine Stele aus hartem Stein schreiben in Hieroglyphen, Demotisch und Griechisch,
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 19.10.2021)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.