Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm1947
Suchergebnis: 1–2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    1
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    gods_name
     

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Mann, der sich dem Pharao nähert(?)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der des Ptah"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Psammetich (ist) Herr der Kraft"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de
    [statt ḏd] sagend, mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)
de
[X ]ibre vor dem Mann, der sich dem Pharao nähert(?), Paptah, Sohn des Psamtiknebpehti, folgendermaßen:
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)


    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der des Ptah"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Psammetich (ist) Herr der Kraft"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Diener Paptah, Sohn des Psa[mtjeknebpehti].
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)