Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm1484
Suchergebnis: 1 - 4 von 4 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

[⸮nꜣ?] [⸮ı͗.ı͗r?] [⸮ꜥḥꜥ?] [⸮r?] [⸮dj.t?] [⸮dj?] =[⸮s?] [⸮ı͗r?] [⸮nꜣj?] =[⸮w?] [⸮ꜥ.wj-n-dj.t?] [⸮n?] III,8-9 [⸮ꜥ.wj?]-n-sḏr III,9 r.r =w



    [⸮nꜣ?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮ı͗.ı͗r?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮ꜥḥꜥ?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮r?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮dj.t?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮dj?]
     
     

    (unspecified)



    =[⸮s?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮ı͗r?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮nꜣj?]
     
     

    (unspecified)



    =[⸮w?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Kampfplatz

    (unspecified)
    N.m:sg


    [⸮n?]
     
     

    (unspecified)



    III,8-9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Grab

    (unspecified)
    N.m:sg


    III,9
     
     

     
     

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

de [Die, die standen, um zu kämpfen, deren Kampfplätze ließ sie] vor ihnen Ruhe[plätze sein].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)



    III,23
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de grausam sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Streit, Kampf (= ꜣḥ)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de fallen (= hj)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Kampfplatz

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Tor, der sich im Streit rächt, der fällt auf dem Kampfplatz.

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)


    verb
    de gib!

    (unspecified)
    V

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    undefined
    de Schreibung für n=j

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg


    XX,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kampfplatz

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Laß mir einen Platz zum Kämpfen geben!"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.12.2019)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de stehen

    (unspecified)
    V

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de kämpfen [manchmal mit "schlagendem Arm"!]

    (unspecified)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de sein, werden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Kampfplatz

    (unspecified)
    N.m:sg


    {ı͗r}
     
     

    (unspecified)



    〈n〉
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Schlafgemach; Grab

    (unspecified)
    N.m:sg


    XXIV,31
     
     

     
     

    preposition
    de vor dem Gesicht

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

de Der (eine), der dastand, um zu kämpfen - er (Minnemei) ließ seine Plätze des Kämpfens Plätze des Ruhens vor ihm sein.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)