Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm1375
Suchergebnis:
1 - 1
von
1
Satz mit Beleg(en).
verb
de
[Schreibung für ı͗r] machen
(unspecified)
V
undefined
de
[alte Passivendung, = tw]
(unspecified)
(undefined)
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
{n}
(unspecified)
—
2-3
substantive_masc
de
Haus der Trunkenheit
(unspecified)
N.m:sg
3
substantive_masc
de
Rind
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Geflügel, Gans
(unspecified)
N.m:sg
4
substantive_masc
de
Opfergabe
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder
(unspecified)
ADJ
adjective
de
gut, schön
(unspecified)
ADJ
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
adjective
de
gut sein
(unspecified)
ADJ
5
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
rein sein
(unspecified)
V
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
süß sein, angenehm sein
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
6
gods_name
de
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unspecified)
DIVN
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[Der, den Horus-Vereiniger-der-beiden-Länder gegeben hat]
(unspecified)
PERSN
7
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[Guter Horus]
(unspecified)
PERSN
verb
de
Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]
(unspecified)
V
verb
de
(zu seinen Vätern gehen =) sterben
(unspecified)
V
preposition
de
zu
(unspecified)
PREP
8
personal_pronoun
de
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Vorfahr, Ahn
(unspecified)
N.m:sg
de Gemacht werde dir ein Totenopfer (bestehend aus) Rindern, Geflügel und allen guten, reinen und süßen Dingen, (nämlich) für Osiris Panas, Sohn des Peteharsemtheus, des Sohnes des Panas, des Sohnes des Harnuphis, der zu seinen Vätern gegangen (d.h. gestorben) ist.
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.