جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = 885314
نتائج البحث:
1–2
مِن
2
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
1
verb
de
[Rezitationsvermerk]
(unspecified)
V(infl. unedited)
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
title
de
ihr Gelobter
(unspecified)
TITL
title
de
ihr Geliebter
(unspecified)
TITL
title
de
Priester des Amun
(unspecified)
TITL
2
title
de
Sempriester im Tempel Ramses' IV.
(unspecified)
TITL
person_name
de
Hor
(unspecified)
PERSN
de
Worte sprechen: Isis, die Große, die Gottesmutter, ihr Gelobter und Geliebter, der Priester des Amun , Sem-Priester des Tempels des Heqa-Maat-Ra (= Ramses IV.) Hor (IX).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Silke Grallert؛
مع مساهمات من قبل:
Jonas Treptow،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
1
verb
de
[Rezitationsvermerk]
(unspecified)
V(infl. unedited)
gods_name
de
Nephthys
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die das Götterdekret festlegt
(unspecified)
DIVN
2
title
de
ihr Gelobter
(unspecified)
TITL
3
title
de
Priester des Amun
(unspecified)
TITL
4
person_name
de
Hor
(unspecified)
PERSN
de
Worte sprechen: Nephthys, die die Gottesbefehle verewigt, ihr Gelobter, der Priester des Amun Hor (IX).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Silke Grallert؛
مع مساهمات من قبل:
Jonas Treptow،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.