جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 855446
نتائج البحث: 1–4 مِن 4 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).




    493b

    493b
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seiner Vorderseite ist

    (unspecified)
    DIVN





    604
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seinem Hinterkopf ist

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"(O du), Dessen (eines ?) Gesicht an seiner Vorderseite ist, Dessen (zweites ?) Gesicht an seinem Hinterkopf ist!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/١٠/٠٨)




    493b
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seiner Vorderseite ist

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seinem Hinterkopf ist

    (unspecified)
    DIVN
de
"(O du), Dessen (eines ?) Gesicht an seiner Vorderseite ist, Dessen (zweites ?) Gesicht an seinem Hinterkopf ist!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

493b Ḥr=f-m-ḫnt=f M/A/W sup 53 = 307 Ḥr=f-m-mḥꜣ=f




    493b
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seiner Vorderseite ist

    (unspecified)
    DIVN



    M/A/W sup 53 = 307
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seinem Hinterkopf ist

    (unspecified)
    DIVN
de
"(O du), Dessen (eines ?) Gesicht an seiner Vorderseite ist, Dessen (zweites ?) Gesicht an seinem Hinterkopf ist!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

493b [Ḥr=f-m-ḫnt=f] N/A/N 53 = 1002 Ḥr=f-m-mḥꜣ=f




    493b
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seiner Vorderseite ist

    (unspecified)
    DIVN



    N/A/N 53 = 1002
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Dessen Gesicht an seinem Hinterkopf ist

    (unspecified)
    DIVN
de
"[(O du), Dessen (eines ?) Gesicht an seiner Vorderseite ist], Dessen (zweites ?) Gesicht an seinem Hinterkopf ist!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)