جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = d7271
نتائج البحث: 111–120 مِن 456 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

de
Möge befohlen werden, ihn nicht zu behindern/belästigen!
التأريخ (الإطار الزمني):

ꜥr=⸮w? 45 (= Vso 11) r pꜣ t⸮ḥ? ⸮n? ḥtp ı͗:_ ı͗r pꜣ nṯr 46 (= Vso 12) n ḥ.t-nṯr n Tꜣ-thn pꜣj 47 (= Vso 13) tm ḫꜣꜥ pꜣj nṯr-ꜥꜣ 48 (= Vso 14) pꜣ-bnr-n pꜣj =f dmj

de
... ... des Ruhens, welches der Gott im Tempel von Tehne gemacht hat, ist es, diesen großen Gott nicht außerhalb seiner Stadt zu lassen.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Wenn ich nicht veranlasse, daß er sich entfernt, werde ich veranlassen, daß er sich entfernt,
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Es ist in meinem Herzen (d.h. es scheint mir), daß es in deinem Herzen ist (d.h. daß du die Absicht hast), überhaupt nicht nach mir zu sehen, da du mir (in) meiner Angelegenheit nicht geschrieben hast.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Möge befohlen werden, nicht zuzulassen, daß ihm etwas mißlingt!
التأريخ (الإطار الزمني):

tꜣ 8-9 md.t-ꜥꜣ.t 9 tm ḥwj tꜣ md.t [___] 10 ꜣt.ṱ =k

de
Die Hauptsache ist, die Angelegenheit nicht auf(?) dich zu werfen
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Wenn du(?) mich entläßt, um nicht für 80½ (Artaben) Weizen für Hathres(?) zu bürgen, möge mir dieses Schriftstück herausgebracht werden.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
und (wenn) der Mensch, der eine Pacht(urkunde) ausgestellt hat, die Felder nicht bestellt,
التأريخ (الإطار الزمني):

de
und (wenn) die Felder nicht überschwemmt sind, da das nämliche Jahr ohne Überschwemmung ist,
التأريخ (الإطار الزمني):

de
"Wenn er (der Beklagte) die Geldbeträge nicht (zurück)gibt, möge er dieses obengenannte Haus fern sein lassen."
التأريخ (الإطار الزمني):