جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = d916
نتائج البحث: 1–10 مِن 33 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

x+I, 15 [nꜣ] pr-ḥḏ.w n tꜣ ꜥbj 1/10

de
[Die] Magazine für das Opfer: 1/10.

de
Er ließ Opfergaben und Gewänder vor Amun (und) vor Osiris von Ta-udja legen.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Dir gehören sie [zusammen mit ihren aq-Einkünften ...], Kraut, Wein und allem, was daraus hervorgeht, u[nd dem, was] dazu hinzugefügt werden wird aus (dem) Feld, aus (dem) Tempel (und) der Stadt, und 1 gebackenem (Laib) Brot, der (üblicherweise) im Tempel von Elephantine den Propheten gegeben wird, (eines der Brote,) die man für die Opfer (an) den Festen(?) des Chnum im Namen des Gauschreibers macht.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Ein Opfer(?) des Re ist es.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Der Verfluchte(?) läßt seinem Bruder und seinem Gefährten nicht Gerechtigkeit widerfahren wie der Himmel (d.h. im Unterschied zum H.), der in Gerechtigkeit kommt und veranlaßt, daß die Opfer der Geringen Rauch machen zusammen mit den Opfern der Großen ... Gerechtigkeit ...
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Wir brachten Opfer, Brandopfer und Libationen dar.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
und (damit) sie die Opfer, die Brandopfer, die Libationen und die übrigen Dinge tun, welche üblicherweise für ein derartiges Fest getan werden,
التأريخ (الإطار الزمني):

de
indem sie Opfer spendeten.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
indem sie zahlreiche Libationen (und) Opfer darbrachten.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Das, was als Opfer dargebracht wird, soll verteilt werden an die Menschen, die im Tempel dienen.
التأريخ (الإطار الزمني):