جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = 401161
نتائج البحث:
1–1
مِن
1
جملة مع شاهد (شواهد).
Lücke k skꜣ.n Mmj pn K10 r-gs smr (j)m(.j)-rʾ-ḥm-nṯr M[_] Lücke ⸢Jw⸣-mjtrw K11 ẖr-ḥr-n(.j) smr-wꜥ.t(j) Šmꜣj sk smr-wꜥ.t(j) Sn-kꜣ.w K12 jy r spꜣ.t tn
Lücke
undefined
de
[ein Wort]
(unspecified)
(undefined)
verb_3-lit
de
pflügen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
person_name
de
Memi
(unspecified)
PERSN
demonstrative_pronoun
de
[pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
K10
preposition
de
an der Seite von
(unspecified)
PREP
title
de
Freund
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Priester
(unspecified)
TITL
person_name
de
[ein Personenname]
(unspecified)
PERSN
Lücke
place_name
de
Iumitru
(unspecified)
TOPN
K11
preposition
de
unter jmds. Aufsicht
(unspecified)
PREP
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Schemai
(unspecified)
PERSN
particle_nonenclitic
de
[Partikel]
(unspecified)
PTCL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Sen-kau
(unspecified)
PERSN
K12
verb_irr
de
kommen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Bezirk
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
[pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
de
... welches dieser Memi beackerte an der Seite dieses hohen-Beamten und Priestervorstehers M(...) (in) Iumitru unter der Aufsicht des Einzigen Freundes Schema, als der Einzige Freund Senkau zu diesem Bezirk gekommen war.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Ingelore Hafemann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Anja Weber،
Simon D. Schweitzer،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.